Kerstin Fricke Übersetzungen

Übersetzungen und Lektorat Englisch - Deutsch

  • Start
  • Profil
  • Leistungen
    • Übersetzung
    • Lektorat
    • Untertitelung
  • Referenzen
    • Spielen
    • Lesen
    • Gucken
  • Kontakt
  • enEnglish
  • deDeutsch
Home KF-Übersetzungen Angekündigt: Netwars – Der Code
Angekündigt: Netwars – Der Code

11. März 2014 von Kerstin Fricke

Angekündigt: Netwars – Der Code

Am 16. Mai erscheint der erste Teil der sechsteiligen E-Book- und Hörbuchreihe „Netwars – Der Code“ von M. Sean Coleman, die ich übersetzen durfte.

Als kleiner Vorgeschmack hier die Inhaltsangabe von der Baste-Lübbe-Seite (http://www.luebbe.de/Digital/Spannung/Details/Id/978-3-8387-5589-2):

Netwars: Der Code. Ein Thriller in sechs Folgen über die dunkle Seite des Internets. Folge 1. Read & Listen. Text in Verbindung mit dem ungekürzten Hörbuch. Du kannst an jeder Stelle in der Geschichte zwischen Lesen und Hören wechseln. — Willkommen im Deep Web. Dem Teil des Internets, das von keiner Suchmaschine erfasst wird. Dem Ort, wo man alles kaufen kann. Drogen, Kinder, Waffen. Jeder kann es. Jederzeit. — Anthony Prince, Chef der Sicherheitsfirma PrinceSec, die Software für die Regierung und große Unternehmen entwickelt, stirbt bei einem Absturz seines Privatflugzeugs. Verantwortlich für Prince‘ Tod war ein Hacker namens Strider. Unter seinem wirklichen Namen, Scott Mitchell, arbeitet er als Berater für die National Cyber Crime Unit. Als Mitchell verfolgt er die Bösen mit legalen Mitteln. Striders Mittel sind nicht ganz so legal. In derselben Nacht wird PrinceSec Opfer eines Hackerangriffs. Die NCCU wird auf den Fall angesetzt, und die Spur führt zu einer kriminellen Hacker-Gruppe namens Black Flag. Kann Mitchell seine Identität als Strider zu schützen und zugleich Black Flag aufhalten, bevor es zu spät ist? — M. Sean Coleman begann als Scriptwriter für Douglas Adams‘ Hitchhikers Guide to the Galaxy Online. Seitdem hat er Beiträge für MSN, O2, Sony Pictures, Fox, die BBC und Channel 4 geschrieben und produziert, für die er mehrfach mit Preisen ausgezeichnet wurde. Er wohnt in London und schreibt weiterhin Romane, Graphic Novels und Drehbücher.

Kategorie(n): KF-Übersetzungen

  • Bloglovin
  • E-Mail
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • XING

Meine Übersetzungen im Autorenwelt-Shop

Auf folgenden Messen/Kongressen besteht die Chance, mich dieses Jahr zu treffen:

  • Buchmesse Leipzig 27.-30.03.2025
  • Berliner Branchentreff Literatur 15.-17.05.2025
  • Texttreff-Workshop-Wochenende 29.05.-01.06.2025
  • VdÜ-Jahrestagung Wolfenbüttel    27.-29.6.2025
  • Berlin BrettspielCon 01.-03.08.2025
  • Gamescom Köln 20.-24.8.2025
  • Buch Berlin 27.-28.9.2025
  • Frankfurter Buchmesse 15.-19.10.2025
  • SPIEL Essen 23.-26.10.2025
  • ComicCon Stuttgart 29.-30.11.2025

 

Über die Teilnahme an Events und Messen entscheide ich auch in diesem Jahr spontan.

Mastodon

Kerstin Fricke

Übersetzung, Lektorat - Deutsch - Englisch

Freiberufliche Übersetzerin und Lektorin Englisch - Deutsch. Ich … weiterlesen ...

Suchen & Finden

© 2025 kf-uebersetzungen.de · Kerstin Fricke · Übersetzungen & Lektorat · 12049 Berlin · E-Mail · Impressum | Datenschutz

  • enEnglish
  • deDeutsch
Diese Website benutzt Cookies zu Analysezwecken. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Datenschutzerklärung.OKZur Datenschutzerklärung