{"id":589,"date":"2015-07-16T20:30:44","date_gmt":"2015-07-16T18:30:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/?page_id=589"},"modified":"2023-01-10T12:07:26","modified_gmt":"2023-01-10T11:07:26","slug":"translation-editing-en-de","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/translation-editing-en-de\/","title":{"rendered":"Translation &#038; Editing EN- DE"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/test2.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-576 alignleft\" src=\"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/test2.png\" alt=\"test2\" width=\"338\" height=\"506\" srcset=\"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/test2.png 338w, https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/test2-100x150.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 338px) 100vw, 338px\" \/><\/a>As a translator from English into German and as an editor I mainly take on &#8222;Entertainment&#8220; projects.<\/p>\n<p>On the one hand I work at computer and video games, where my specializations are Role Playing Games (including MMORPGs), Action and Adventure Games. Moreover I translate and edit board games and Role playing games\/pen and paper games.<\/p>\n<p>On the other hand I translate and edit novels, and here my main focus lies on the genres Science Fiction, Fantasy and Thriller\/Action, although my work history includes books for children and young adults and horror novels.<\/p>\n<p>Moreover I localize Comics and Graphic Novels, and I offer linguistic tests.<\/p>\n<p>As I cooperate with several freelancing translators, editors and proofreaders, and due to this close teamwork we can take on lager projects like games, apps or websites and also novels or non-fiction books (e.g. from Indie autors), that we translate, edit and proofread so that you&#8217;ll receive a version that&#8217;s ready to publish. Please contact me to find out more and to get a quote.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As a translator from English into German and as an editor I mainly take on &#8222;Entertainment&#8220; projects. On the one hand I work at computer and video games, where my specializations are Role Playing Games (including MMORPGs), Action and Adventure Games. Moreover I translate and edit board games and Role playing games\/pen and paper games. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"content-sidebar","footnotes":""},"class_list":{"0":"post-589","1":"page","2":"type-page","3":"status-publish","5":"entry"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/589\/"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page\/"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2\/"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments\/?post=589"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/589\/revisions\/"}],"predecessor-version":[{"id":810,"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/589\/revisions\/810\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kf-uebersetzungen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/?parent=589"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}